手册365
手册365
品牌
类别
古典音乐CD
普通话手册
全唐诗集
环境管理体系
在线浏览, 第1页, 惠普 HP DesignJet T730 组装说明
手册365
惠普 HP
惠普 HP 喷墨打印机
惠普 HP DesignJet T730 组装说明
页顶
组装说明页面导航
1
2
3
4
页顶
组装说明在线浏览
1
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Large Format Division
Camí de Can Graells 1-21 · 08174
Sant Cugat del Vallès
Barcelona · Spain
All rights reserved
Printed in XXX
ID
ID
EN
EN
JA
JA
ZHCN
ZHCN
ZHTW
ZHTW
KO
KO
HP DesignJet T730 Printer /
HP DesignJet T830 MFP series
Printer assembly instructions
HP DesignJet T730プリンタ/
HP DesignJet T830 MFPシリーズ プリン
タ アセンブリの説明
HP DesignJet T730 打印机/
HP DesignJet T830 MFP 系列打印机组装
说明
HP DesignJet T730 印表機 /
HP DesignJet T830 MFP 系列印表機組裝
說明
HP DesignJet T730 프린터/
HP DesignJet T830 MFP 시리즈 프린터
조립 지침
Petunjuk pemasangan HP DesignJet T730
Printer/ HP DesignJet T830 seri MFP Printer
Please read these instructions carefully.
These assembly
instructions explain how to assemble the printer. Notice that the
icons used in this document are also located on the printer packaging.
The icons help you locate the parts needed at each stage of the
assembly. Because spare screws are supplied, some screws may
remain unused after assembly of the printer.
以下の指示をよくお読みください
。 以下の手順では、プリンタ
を組み立てる方法について説明します。 このマニュアルで使用
されているアイコンは、プリンタのパッケージにも表示されて
います。 組み立ての各段階で必要な部品をアイコンで確認でき
ます。 予備のネジが含まれているため、ネジは何本か余る場合
があります。
请仔细阅读这些说明
。 这些组装说明对如何组装打印机进行了介
绍。 请注意,在打印机包装上也可以找到本文档中使用的图标。
这些图标将帮助您找到每个组装阶段所需的部件。 由于提供了备
用螺钉,在组装完打印机后,可能会剩余一些未用的螺钉。
請仔細閱讀下列說明
。 這些組裝說明將解釋如何組裝印表機。 請
注意,本文件中使用的圖示也可以在印表機的包裝上找到。 這些
圖示可協助您找出每個組裝過程所需的零件。 由於我們有提供備
用螺絲,因此完成印表機組裝後仍會有多餘的未用螺絲。
이 설명서를 주의깊게 읽으십시오.
이 조립 지침에서는 프린터 조립
방법을 설명합니다. 이 지침에서 사용된 아이콘은 프린터 포장에도
표시되어 있습니다. 아이콘으로 각 조립 단계에 필요한 부품을 쉽게
찾을 수 있습니다. 나사는 여유 있게 제공되므로 프린터 조립이 끝난
뒤 남을 수 있습니다.
Baca petunjuk ini dengan cermat.
Petunjuk pemasangan ini
menjelaskan tentang cara memasang printer. Perhatikan bahwa ikon
yang digunakan dalam dokumen ini juga terdapat pada kemasan
printer. Ikon ini akan membantu Anda menemukan suku cadang
yang diperlukan pada setiap tahap pemasangan. Karena tersedianya
sekrup cadangan, maka tidak semua sekrup akan digunakan pada
pemasangan printer ini.
EN
2m at the side is needed for unpacking. The size of the crate is: L1310 x W570x H640..
JA
開梱する際は、前に2mのスペースが必要です。 クレートのサイズ:
L1310 x W570x H640 mm。
ZHCN
需要在前面留出 2 米的空间以拆开包装。 包装箱尺寸:
长 1310 x 宽 570x 高 640 毫米。
ZHTW
打開包裝時,前方需要 2 公尺的空間。 包裝箱的大小:
長 1310 x 寬 570 x 高 640 公釐。
KO
상자를 풀려면 앞면에 2m가 필요합니다. 상자 크기:
L1310 x W570x H640mm..
ID
Diperlukan area seluas 2 m di bagian depan untuk membuka kemasan. Ukuran kemasan:
P1310 x L570x T640 mm..
EN
2 people are required to perform certain tasks.
JA
特定の作業は、2名で行う必要があります。
ZHCN
某些任务需要 2 人完成。
ZHTW
某些工作需要 2 個人才能執行。
KO
일부 작업의 경우 두 사람이 필요합니다.
ID
Diperlukan 2 orang untuk menjalankan tugas tertentu.
100’
EN
Time required for assembly of the printer is approximately 100 minutes
JA
プリンタの組み立て所要時間は約100分です。
ZHCN
组装打印机大约需要 100 分钟的时间。
ZHTW
組裝印表機大約要花 100 分鐘的時間。
KO
프린터 조립에 소요되는 시간은 약 100분입니다.
ID
Waktu yang diperlukan untuk memasang printer adalah sekitar 100 menit.
EN
Tools required: Screwdriver (included)
Note:
No replacement printhead is required.
JA
必要な工具: ドライバ(付属しています)。
注記:
交換用プリントヘッドは必要ありません。
ZHCN
必备工具: 螺丝刀(附带提供)。
注意:
不需要使用更换打印头。
ZHTW
必要工具: 螺絲起子(隨附)。
附註:
不需要更換印字頭。
KO
필요한 도구: 드라이버(포함됨).
참고:
교체 프린트 헤드가 필요하지 않습니다.
ID
Alat yang diperlukan: Obeng (disertakan).
Catatan:
Tidak diperlukan printhead pengganti.
页顶
上一页
1
2
3
4
下一页
页顶
非会员快捷文档下载
第一步
长按二维码,打开支付宝APP或网站!
第二步
提交激活码:支付宝或微信支付账单号最后6位数!
激活码:
第三步
自动下载或点击下列显示下载链接
页顶
微信服务公众号
页顶
页顶