Lees dit eerstはじめにお読みくださいRead This FirstLes dette førstÀ lire avant de commencerLue tämä ensinLeggere prima di iniziareLäs detta förstLeer antes de empezarInformacje wstępneBitte zuerst lesenLeia isto primeiroList of Included ItemsListe der enthaltenen ElementeListe des éléments fournisElenco dei componenti inclusiLista de artículos incluidosLijst van inbegrepen onderdelenListe over medfølgende artiklerLista dos itens inclusosToimitukseen kuuluvat tuotteetLista över medföljande artiklarLista dołączonych elementów同梱品一覧· Controller Unit· 2 antennas for controller· Steuereinheit· 2 Antennen für Controller· Unité contrôleur· 2 antennes pour le contrôleur· Unità controller· 2 antenne per il controller· Unidad controladora· 2 antenas para el controlador· Controllereenheid· 2 controllerantennes· Kontrollenhet· 2 antenner til kontroller· Unidade da controladora· 2 antenas para a unidade de controle· Ohjainyksikkö· 2 antennia ohjaimelle· Controller· 2 antenner till controllern· Zespół sterownika· 2 anteny do kontrolera・ コントローラーボックス・ コントローラー用アンテナ 2本Component Names and FunctionsKomponentennamen und FunktionenNoms et fonctions des composantsNomi e funzioni dei componentiNombres y funciones de los componentesNamen en functies van onderdelenKomponentnavn og funksjonerNomes e funções dos componentesOsien nimet ja toiminnotKomponenternas namn och funktionerNazwy i funkcje elementów各部の名称とはたらきMain Unit / Hauptgerät / Appareil de base / Unità principale / Unidad principal / Hoofdeenheid / Hovedmaskin / Unidade principal / Peruslaite / Huvudenhet / Jednostka główna / 本体1DWZ0021.❖Controller Unit / Steuereinheit / Unité contrôleur /Unità controller / Unidad controladora / Controllereenheid / Kontrollenhet /Unidade da controladora / Ohjainyksikkö /Controller / Zespół sterownika /コントローラーボックスThe illustration above is an example. The shape of the main unit may differ depending on the model.Die obige Abbildung ist ein Beispiel. Die Form der Hauptein-heit kann je nach Modell unterschiedlich sein.L’illustration ci-dessus est fournie à titre d’exemple. La forme de l’unité principale peut varier selon le modèle.L’illustrazione sopra riportata è un esempio. La forma dell’unità principale può variare a seconda del modello.La ilustración superior es solo un ejemplo. La forma de la unidad principal puede variar en función del modelo.De illustratie hierboven is een voorbeeld. De vorm van de hoofdeenheid wijkt mogelijk af afhankelijk van het model.Bildet over er kun et eksempel. Utformingen på hovedenheten kan variere avhengig av modell.A ilustração acima é um exemplo. O formato da unidade principal varia de acordo com o modelo.Yllä oleva kuva on esimerkki. Yksikön muoto voi vaihdella mallista riippuen.Bilden ovan är ett exempel. Huvudenhetens utseende kan avvika beroende på modell.Poniższa ilustracja jest tylko przykładowa. Wygląd urządzenia może się różnić w zależności od modelu.このイラストは一例です。本体の形状は機種によって異なります。❖❖Controller Unit / Steuereinheit / Unité contrôleur / Unità controller / Unidad controladora / Controllereenheid / Kontrollenhet / Unidade da controladora / Ohjainyksikkö/ Controller / Zespół sterownika / コントローラーボックス87123456DWZ0041. SSD access LED2. HDMI OutputA picture can be output to Audio-visual device/monitor device.3. USB ports (USB 3.0 Type A)These ports are used to connect accessories such as the Pen Sensor Kit. They are also used to connect USB memory devices for firmware updates, saving pages, and other functions. Do not disconnect accessories, such as the Pen Sensor Kit, when connecting them. Doing so may cause the machine to malfunction.4. Ethernet interface (10/100/1000 Mbps)This interface is used to connect the machine to a network. For details about how to connect to a network, see Operat-ing Instructions.5. Audio Input6. Audio Output7. Power LED8. Antenna terminal1. SSD Zugriffs-LED2. HDMI-AusgangEin Bild kann auf ein audiovisuelles Gerät/einen Monitorausgegeben werden.3. USB-Ports (USB 3.0 Typ A)Diese Ports dienen zum Anschluss von Zubehör, z. B. des Stift-Sensor-Kits. Sie werden auch verwendet, um USB-Speichergeräte für Firmware-Updates, zum Speichern von Seiten und andere Funktionen anzuschließen. Trennen Sie Zubehörteile, wie das Stift-Sensor-Kit, nicht vom Netz, wenn diese verbunden sind. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen des Geräts kommen.4. Ethernet-Schnittstelle (10/100/1000 Mbps)Diese Schnittstelle wird verwendet, um das Gerät mit einem Netzwerk zu verbinden. Einzelheiten zum Verbinden mit einem Netzwerk fi nden Sie in der Bedienungsanlei-tung.5. Audioeingang6. Audioausgang7. Power-LED8. Antennenanschluss1. SSD accès LED2. Sortie HDMIUne image peut être transmise vers un périphérique audiovisuel/moniteur.3. Ports USB (USB 3.0 Type A)Ces ports sont utilisés pour connecter les accessoires, tels que le kit de détection tactile. Ils permettent également de connecter des périphériques USB afin d’effectuer la mise à jour du firmware, d’enregistrer une page ou d’utiliser d’autres fonctions. Ne déconnectez pas les accessoires tels que le kit de détection tactile lorsqu’ils sont connectés. Cela pourrait entraîner des dysfonctionnements.4. Interface Ethernet (10/100/1000 Mbps)Cette interface est utilisée pour connecter l’appareil à un réseau. Pour plus d’informations sur la façon de se con-necter à un réseau, consultez le Manuel utilisateur.5. Entrée audio6. Sortie audio7. Voyant d’alimentation8. Borne d’antenne1. LED di accesso all’unità SSD2. Uscita HDMIUn’immagine può essere inviata al dispositivo/monitor audio-visivo.3. Porte USB (USB 3.0 tipo A)Queste porte sono utilizzate per collegare accessori come il kit sensore penna. Sono inoltre utilizzate per collegare dispositivi di memoria USB per gli aggiornamenti del firmware, il salvataggio delle pagine e altre funzioni. Non scollegare gli accessori, come il kit sensore penna, quando li si collega. Ciò potrebbe causare il malfunzionamento della macchina.4. Interfaccia Ethernet (10/100/1000 Mbps)Questa interfaccia viene utilizzata per collegare la macchina alla rete. Per informazioni dettagliate su come collegarsi a una rete, consultare le Istruzioni per l’uso.5. Ingresso audio6. Uscita audio7. LED di alimentazione8. Terminale antenna1. LED de acceso a SSD2. Salida HDMIPuede enviarse una imagen al dispositivo audiovisual/ dispositivo con monitor.3. Puertos USB (USB 3.0 Tipo A)Estos puertos se utilizan para conectar accesorios como el kit de sensor del lápiz. También se utilizan para conectar dispositivos de memoria USB para actualizaciones de firmware, guardar páginas y otras funciones. No desco-necte los accesorios, como el kit de sensor del lápiz, cuando estén conectados. De lo contario, la máquina podría averiarse.4. Interfaz Ethernet (10/100/1000 Mbps)Esta interfaz se usa para conectar la máquina a una red.Si desea más información sobre cómo conectarse a una red, consulte las Instrucciones de uso.5. Entrada de audio6. Salida de audio7. LED de alimentación8. Terminal de la antena1. SSD-toegang LED2. HDMI-uitgangEen beeld kan naar een audiovisueel apparaat of monitorworden overgebracht.※ 無線LAN(IEEE802.11b/g/n)とBluetoothを使用するとき2.4GHz帯域の電波を利用しています。電子レンジやコードレス電話など、同じ周波数帯域を利用する産業、科学、医療用機器が近くで使用されていないことを確認してください。万一、干渉したときは通信状態が不安定になる可能性があります。周囲に干渉の起こる機器が存在しないことを確認してください。※ 無線LAN(IEEE802.11a/n/ac)を使用するとき5GHz帯域の電波を利用しています。屋外での5.2GHz、5.3GHz帯域の利用は電波法により禁じられています。3. USB 3.0-poorten (type A)Deze poorten zijn voor het aansluiten van accesoires, zoals de pensensorkit. U kunt ze ook gebruiken voor USB-geheugenopslagapparaten voor het uitvoeren van firmware-updates, het opslaan van pagina’s, en andere functies. Verwijder accesoires niet bij het aansluiten van USB-opslagapparaten. Doet u dit wel, dan kan dit storin-gen in het apparaat veroorzaken.4. Ethernet-interface (10/100/1000 Mbps)Deze interface wordt gebruikt om het apparaat op een netwerk aan te sluiten. Voor meer informatie over het aansluiten op een netwerk, zie de Gebruiksaanwijzing.5. Audio-ingang6. Audio-uitgang7. Aan/uit-ledlampje8. Antennepoort1. LED for SSD-tilgang2. HDMI-utgangDu kan sende et bilde til en audiovisuell enhet/skjerm.3. USB-porter (USB 3.0 type A)Disse portene brukes for å koble til ekstrautstyr, som for eksempel berøringspennen. De brukes også for å koble til USB-minneenheter for fastvareoppdateringer, lagring av sider, eller andre funksjoner. Ikke koble fra ekstrautstyr som berøringspennen under tilkobling. Å gjøre dette kan føre til maskinvarefeil.4. Ethernet-grensesnitt (10/100/1000 Mbps)Dette grensesnittet brukes til å koble maskinen til et net-tverk. Se brukerhåndboken for informasjon om hvordan du kobler til et nettverk.5. Lydinngang6. Lydutgang7. LED-lampe8. Antenneterminal1. LED de acesso a SSD2. Saída HDMIUma imagem pode ser transmitida para um dispositivo de áudio e vídeo/monitor.3. Portas USB (USB 3.0 Tipo A)Essas portas são usadas para conectar acessórios, como o kit de sensor de caneta. Também são usadas para conectar dispositivos de memória USB para atualizar o firmware, salvar páginas e outras funções. Não desconecte os acessórios, como o kit sensor de caneta, enquanto estiverem conectados. Caso contrário, o equipamento poderá apresentar defeito.4. Interface Ethernet (LAN 10/100/1000 Mbps)Essa interface é utilizada para conectar o equipamento auma rede. Para mais informações sobre como se conectar a uma rede, consulte as Instruções de operação.5. Entrada de áudio6. Saída de áudio7. LED de energia8. Terminal de antena1. SSD access LED2. HDMI-ulostuloKuva voidaan ohjata audiovisuaaliseen laitteeseen tai näyt-tölaitteeseen.3. USB-portit (USB 3.0 tyyppi A)Näiden porttien kautta yhdistetään lisävarusteita, kuten kynän anturisarja. Niillä myös yhdistetään USB-muistilait-teita, joita käytetään laiteohjelmistopäivityksiin, sivujen tallentamiseen ja muihin toimintoihin. Älä irrota kaap-pauslevyä tai lisävarusteita, kuten kynän anturisarjaa, kun