在线浏览, 第4页, 惠普 HP DesignJet T2300 eMFP 组装说明

组装说明页面导航

组装说明在线浏览

EN FR ES PT Dismantle the bottom of the product box by dis- engaging each corner and then folding down the sides so that they are out of the way. Démontez la partie inférieure du carton du produit en dégageant chaque coin et en pliant les parties latérales de manière à les sortir. Desarme la parte inferior de la caja del producto separando cada una de las esquinas y doblando después los laterales para que no estorben. Desmonte a parte inferior da caixa do produto desencaixando cada canto e dobrando os lados para baixo para que eles fiquem fora do caminho. You will find a calibration sheet and a clean- ing cloth (to be used for cleaning the scanner glass) inside a tube. Do not discard them. Vous trouverez une feuille d’étalonnage et un chiffon de nettoyage (à utiliser pour nettoyer la vitre du scanner) à l’intérieur d’un tube. Ne les jetez pas. Encontrará una hoja de calibración y un paño limpiador (que deberá utilizar para limpiar el vidrio del escáner) dentro de un tubo. No los tire. Você encontrará uma folha de calibração e um pano de limpeza (a serem usados para limpar o vidro do scanner) dentro de um tubo. Não os descarte. Remove the cross-brace and the 3 pieces of packaging material from each end of the stand box. Retirez la traverse et les 3 éléments d’emballage à chaque extrémité du carton du support. Extraiga el anclaje transversal y las 3 piezas de material de embalaje de cada extremo de la caja del soporte. Retire o suporte transversal e as 3 partes de material da embalagem de cada extremidade da caixa do suporte. 2 Stand assembly Assemblage du support Montaje del soporte Levante a montagem EN FR ES PT 6 8 7 Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona

非会员快捷文档下载

第一步长按二维码,打开支付宝APP或网站!

第二步提交激活码:支付宝或微信支付账单号最后6位数!

第三步自动下载或点击下列显示下载链接

微信服务公众号

微信服务公众号