87109ENKOZHCNZHTWJPLift up the sides and top of the printer box, and remove them from the printer.プリンタ本体が収められている箱の上部と側面を持って持ち上げ、プリンタから取り外してください。提起打印机包装箱的侧面和顶部,并从打印机上将其取下。抬起印表機包裝箱的上半部,然後將它從印表機抽離。프린터 상자의 양쪽 및 상단을 들어 올리고 제거합니다.Angkat semua sisi dan bagian atas boks printer, kemudian lepaskan dari printer.Open the stand box.スタンドの箱を開きます。打开底座包装盒。打開機架盒。스탠드 상자를 엽니다.Buka boks dudukan.Stand Assembly: Cut and remove the straps around the stand box.スタンドのセットアップ: スタンドの箱を固定しているストラップを切断し取り除きます。支架部件: 剪断并取下底座包装盒四周的带子。 組裝機架 : 割斷並拆除機架盒上的綑紮帶。 請勿移除白色包裝材料,直到步驟指示移除。스탠드 조립: 스탠드 상자를 묶은 띠를 잘라서 버립니다. Pemasangan Dudukan: Potong dan lepaskan tali yang mengikat boks dudukan.Remove the cross-brace and the two pieces of packaging material from each end of the stand box.クロスブレイスと、スタンドの箱の両端にある2つの梱包材を取り除きます。取下支撑横梁,然后从底座箱的每侧取下两块泡沫填塞块。取出橫撐桿以及機架盒兩端各一的包裝材。스탠드 상자의 각 끝에서 버팀대 및 두 개의 조립용 막대를 꺼냅니다.Keluarkan batang penahan dan 2 buah materi kemasan dari setiap ujung boks dudukan.all_achilles.indd 319/01/2010 19:27:40