在线浏览, 第1页, 松拓 Suunto PRECISION INSTRUMENTS 快速指南

快速指南页面导航

快速指南在线浏览

www.movescount.com/moveslink M SUUNTO PRECISION INSTRUMENTS USER GUIDE www.suunto.com/support 1. ADJUST FOCUS (1) 5. MEASURE HEIGHT FROM VARIABLE DISTANCE USING PERCENTAGE SCALE (21) 2. OBTAIN READING (5) 7. SET DECLINATION CORRECTION (33) 6. MEASURE HORIZONTAL DISTANCE WITH SECANT SCALE (27) 1. Take reverse bearing of at least two objects visible from your viewpoint and indicated on your map. (12) 2. Using a protractor and straight line tool, draw lines on map from position of objects according to measured bearings. (13) 3. Estimate your current position based on where the lines intersect. (14) 3. LOCATE OWN POSITION BY TRIANGULATION (11) 4. MEASURE HEIGHT WITH FIXED DISTANCE SCALE (15m, 20m, 66’) (15) 9. CARE AND MAINTENANCE (45) 1. Close one eye and look through optics. (2) 2. Turn optics knob until numbers are clear. (3) NOTE: For best viewing, the oval-shaped aperture should be aligned with the sighting line (vertical or horizontal, depending on device). (4) 1. Keep both eyes open and look through optics towards target object. An optical illusion makes the object and sighting line appear to overlap, allowing an accurate reading. (6) 2. Read value from sighting line. (7) Compass (KB-14, Tandem): main scale is the bearing from you to the object. Depending on your model, the secondary scale is the bearing in a different graduation or the reverse bearing from the object to you. (8) Clinometer (PM-5, Tandem): scale(s) shows vertical angle and/or height. If unsure of scale type, move instrument up or down to find indicator. (10) NOTE: If you have adjustable declination, sight from adjusted sighting line. (9) NOTE: If horizontal distance (D) cannot be measured due to sloping ground, use a nomogram for calculating height. (20) h i H D H = h+i h H D H = h-i i h H i D H = h+i 1. Measure distance to object. (23) 2. Take angle reading (c) to top of object. (24) 3. Calculate measured height (h). (25) (h = c x d) 4. Add your height at eye level (i) to get total height (H) of object. (26) (H = h + i) h 12 m / 39 ft i 1.6 m / 5.3 ft d 25 m / 82 ft c 48% 1. Measure slope distance (d). (29) 2. Take secant reading (c). (30) 3. Calculate horizontal distance (D). (32) (D = d / c) NOTE: Suunto secant scale is x100, so secant in this example is 1.15. (31) D 115 d 115 c 20 m / 66 ft 17.4 m / 57 ft NOTE: Applies to D-models only. (34) 1. Check local declination from your map or trusted website. (35) 2. Insert declination adjustment tool into opening on the side of your instrument. (36) GET MORE (48) W E N S 270 27 0 (East) W E (West) 3. Looking through optics with one eye closed, hold the fixed sighting line on any bearing marker, and move adjustable sighting line for east or west correction. (38) +3 degree west correction (39) 4. Sight from adjusted sighting line to get corrected bearing reading. (40) 180 0 E W E W 8. DETERMINE A SPACE-ANGLE (41) 1. Sight known bearing of satellite with compass and check desired clearance east and west of bearing. (42) 2. While maintaining bearing, sight known angle (inclination) of satellite with clinometer and check desired clearance on both sides of angle. (43) www.suunto.com/mysuunto Use only water and mild soap for cleaning. (46) To clean optics, unscrew optics knob until it comes completely out. Rinse interior cavity with water. Remove dust and excess water with cotton swab. Allow unit to dry completely before reassembling. (47) KB-14 PM-5 TANDEM KB-14 PM-5 TANDEM KB-14 TANDEM PM-5 TANDEM KB-14 TANDEM TANDEM PM-5 TANDEM PM-5 TANDEM N S E W B 2 1 1 2 90 90 180 0 180 0 (37) NOTE: Only applies to models with 15, 20 or 66 in the name. (16) NOTE: Only applies to models with PC in the name. (22) NOTE: Only applies to models with S in the name. (28) D = 15m / 20m / 66ft TIP: The same procedure can be used for solar panel alignment, mobile network equipment installation, outdoor lighting arrangement for filming and photography, cave mapping, etc. (44) 180 0 90 80 100 40 en zh zhtw ko th id tl zh 简体中文 zhtw 繁體中文 ko 한국어 th ไทย id BAHASA INDONESIAN tl TAGALOG ja 日本語 1 초점 조정 2 한 쪽 눈을 감고 광학 장치를 쳐다 보십시오. 3 숫자가 선명하게 보일 때까지 광학 장치 손잡이를 돌리십시오. 4 참고: 최상의 시야를 확보하기 위해서는 타원형 조리개를 시선(장치에 따라 수직 또는 수평)과 일렬로 맞춰야 합니다. 5 표시값 구하기 6 양쪽 눈을 뜬 상태로 광학 장치를 통해 피사체를 바라보십시오. 착시 현상으로 물체와 시선이 겹쳐지는 것처럼 보여 정확한 판독이 가능해집니다. 7 시선에서 값을 읽으십시오. 8 나침반(KB-14, 탠덤): 기본 스케일은 사용자로부터 물체까지의 방위입니다. 사용 중인 모델에 따라 보조 스케일은 다른 눈금의 방위이거나 물체로부터 사용자까지의 역방위가 될 수 있습니다. 9 참고: 경사가 조절 가능한 경우, 조절된 시선에서 조준하십시오. 10 경사계(PM-5, 탠덤): 스케일은 수직 각도 및/ 또는 높이를 나타냅니다. 스케일 유형이 확실치 않은 경우, 기기를 위 또는 아래로 이동하여 표시기를 찾으십시오. 11 삼각측량으로 자체 위치 찾기 12 사용자의 방향에서 볼 수 있고 지도에 표시된 최소 두 개의 물체에 대한 역방위를 구하십시오. 13 각도기와 직선 도구를 사용하여 측정된 방위에 따라 물체의 위치로부터 지도에 선을 그리십시오. 14 선이 교차하는 지점을 기준으로 현재 위치를 예측하십시오. 15 고정 거리 스케일(15m, 20m, 66’)을 사용하여 높이 측정 16 참고: 이름에 15, 20 또는 66이 포함된 모델에만 적용됩니다. 17 측정할 물체로부터 사용할 높이 스케일에 해당하는 거리에 서십시오. 18 지면에 수평일 경우, 물체 상단까지 한 표시값을 구하고 눈 높이의 높이를 추가하여 총 높이를 구하십시오. 19 중간 정도의 경사가 져 있을 경우, 3개의 표시값을 구하고 필요에 따라 가감하십시오. 20 참고:바닥에 경사가 있어서 수평 거리(D) 를 측정할 수 없는 경우, 노모그램을 사용하여 높이를 계산하십시오. 21 백분율 스케일을 사용하여 가변 거리로부터 높이 측정 22 참고: 이름에 PC가 포함된 모델에만 적용됩니다. 23 물체까지 거리를 측정하십시오. 24 물체 상단까지 각도 표시값(c)을 구하십시오. 25 측정된 높이(h)를 계산하십시오. 26 눈 높이(i)의 높이를 추가하여 물체의 전체 높이(H)를 구하십시오. 27 할선 스케일을 사용하여 수평 거리 측정 28 참고: 이름에 S가 포함된 모델에만 적용됩니다. 29 경사 거리(d)를 측정하십시오. 30 할선 표시값(c)을 구하십시오. 31 참고: Suunto 할성 스케일은 x100이므로, 이 예에서 할선은 1.15 입니다. 32 수평 거리(D)를 계산하십시오. 33 경사 보정 설정 34 참고: D-모델에만 적용됩니다. 35 지도 또는 신뢰할 수 있는 웹사이트에서 경사 보정을 확인하십시오. 36 경사 조정 도구를 기기의 측면에 있는 입구에 삽입하십시오. 37 동쪽 - 서쪽 38 한 쪽 눈을 감은 채 광학 장치를 쳐다 본 상태에서 고정 시선을 방위 표시기에 유지하고, 조절식 시선을 이동하여 동쪽 또는 서쪽 보정을 수행하십시오. 39 3도 서쪽 보정 40 조정된 시선에서 조준하여 보정된 방위 표시값을 구하십시오. 41 공간-각도 결정 42 나침반을 사용하여 알려진 위성의 방위를 조준하고 방위에 대해 원하는 이격 거리(동쪽 및 서쪽)를 확인하십시오. 43 방위를 유지한 상태에서 경사계로 알려진 각도 (경사)를 조준하고 양쪽 각도 모두에서 원하는 이격 거리를 확인하십시오.“ 44 팁:태양 전지판 조정, 모바일 네트워크 장비 설치, 영화 촬영 및 사진 촬영을 위한 야외 조명 설치, 동굴 매핑 등에도 같은 절차를 사용할 수 있습니다. 45 관리 및 유지 46 청소할 때는 중성 비눗물만 사용하십시오. 47 광학 장치를 청소할 때는 완전히 빠져나올 때까지 광학 장치 손잡이를 돌려 푸십시오. 내부 구멍을 물로 헹구십시오. 면봉으로 이물질과 남아 있는 물기를 제거하십시오. 다시 조립하기 전에 장치를 완전히 말리십시오. 48 추가 정보 1 ปรับโฟกัส 2 ปิดตาข้างหนึ่งแล้วมอง ผ่านเลนส์ 3 หมุนลูกบิดของเลนส์จนกระทั่ง เห็นตัวเลขชัดเจน 4 หมายเหตุ: เพื่อให้การมองเห็น ชัดเจนที่สุด ควรจัดตำาแหน่ง รูรับแสงทรงให้ตรงกับแนว สายตา (แนวตั้งหนือแนวนอน ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับอุปกรณ์) 5 รับค่าที่อ่าน 6 ปิดตาทั้งสองข้างไว้ และมอง ผ่านเลนส์ไปยังวัตถุที่เป็นเป้า หมาย ภาพลวงตาจะทำาให้วัตถุ และแนวสายตาปรากฏทับซ้อน กัน จึงจะช่วยให้การอ่านค่ามี ความแม่นยำา 7 อ่านค่าจากแนวสายตา 8 เข็มทิศ (KB-14, Tandem): สเกลหลัก คือ การบอกทิศทาง แบบแบริ่งจากคุณไปยังวัตถุ สเกลรองคือ การบอกทิศทาง แบบแบริ่งในเครื่องหมายบอก ระดับที่ต่างกัน หรือการบอก ทิศทางแบบแบริ่งย้อนกลับจาก วัตถุไปหาคุณ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับรุ่น ของอุปกรณ์ 9 หมายเหตุ: หากคุณมีความลาด เอียงที่สามารถปรับได้ ให้มอง จากแนวสายตาที่ปรับแล้ว 10 คลิโนมิเตอร์ (PM-5, Tandem): สเกลจะแสดงมุมใน แนวตั้ง และ/หรือความสูง หาก ไม่แน่ใจประเภทของสเกล ให้ เลื่อนเครื่องมือขึ้นหรือลงเพื่อ ค้นหาตัวแสดงสถานะ 11 ระบุตำาแหน่งของตนเองโดย การตรวจสอบสามเส้า 12 ใช้การบอกทิศทางแบบแบริ่ง ย้อนกลับของวัตถุอย่างน้อย สองรายการจากมุมมองของ คุณและระบุลงในแผนที่ 13 การใช้เครื่องมือวัดเส้นตรงและ วัดมุม วางเส้นลงบนแผนที่ จากตำาแหน่งของวัตถุตามการ ติดตามทิศทางที่แ่น่นอนซึ่ง วัดค่าแล้ว 14 ประเมินตำาแหน่งปัจจุบันของ คุณโดยยึดตามตำาแหน่งที่ เส้นตัดกัน 15 วัดความสูงด้วยสเกลวัดระยะ ห่างแบบคงที่ (15 ม., 20 ม., 66’) 16 หมายเหตุ: ใช้ได้เฉพาะรุน ที่มีตัวเลข 15, 20 หรือ 66 อยู่ในชื่อ 17 ยืนในจุดที่มีการวัดระยะห่าง จากวัตถุที่เกี่ยวข้องด้วยการใช้ สเกลวัดความสูง 18 หากพื้นดินอยู่ในแนวระนาบ ให้ใช้ค่าที่อ่านได้หนึ่งค่าวัดส่วน บนสุดของวัตถุและบวกความ สูงของคุณที่ระดับสายตาเพื่อให้ ได้ความสูงทั้งหมด 19 หากคุณยืนอยู่บนทางลาดชัน ระดับปานกลาง ให้ใช้ค่าที่อ่าน ได้สามค่า และบวกหรือลบค่า ดังกล่าวตามความจำาเป็น 20 หมายเหตุ:หากระยะแนวนอน (D) ไม่สามารถตรวจวัดได้ เนื่องจากพื้นลาดเท ให้ใช้โมโน แกรมเพื่อคำานวณความสูง 21 วัดความสูงจากระยะห่างที่มี การเปลี่ยนแปลงโดยใช้สเกล แบบเปอร์เซ็นต์ 22 หมายเหตุ: ใช้ได้เฉพาะรุนที่มี ตัวอักษร PC อยู่ในชื่อ 23 วัดระยะห่างของวัตถุ 24 วัดค่ามุม (c) ที่อ่านได้ถึงด้าน บนสุดของวัตถุ 25 คำานวณความสูงที่วัดได้ (h) 26 บวกความสูงของคุณที่ระดับ สายตา (i) เพื่อให้ได้ความสูง ทั้งหมด (H) ของวัตถุ 27 วัดระยะห่างในแนวนอนด้วย สเกลซีแคนต์ 28 หมายเหตุ: ใช้ได้เฉพาะรุนที่มี ตัวอักษร S อยู่ในชื่อ 29 วัดระยะห่างของทางลาด ชัน (d) 30 ใช้ค่าซีแคนต์ (c) ที่อ่านได้ 31 หมายเหตุ: สเกลซีแคนต์ของ Suunto จะมีค่า x100 ดังนั้นซี แคนต์ในตัวอย่างนี้คือ 1.15 32 คำานวณระยะห่างในแนว นอน (D) 33 กำาหนดการแก้ไขความ ลาดเอียง 34 หมายเหตุ: ใช้กับรุ่นที่มีตัว อักษร D เท่านั้น 35 ตรวจสอบการแก้ไขความลาด เอียงจากแผนที่ของคุณหรือ เว็บไซต์ที่เชื่อถือได้ 36 เสียบเครื่องมือการปรับเปลี่ยน ความลาดเอียงลงไปในช่องด้าน ข้างของเครื่องมือของคุณ 37 ทิศตะวันออก - ทิศตะวันตก 38 มองผ่านเลนส์โดยปิดตาข้าง หนึ่งไว้ ยึดเส้นแนวสายตาที่ กำาหนดไว้บนเครื่องหมายการ บอกทิศทางแบบแบริ่ง และ เลื่อนเส้นแนวสายตาสำาหรับทิศ ตะวันออกหรือทิศตะวันตก 39 การแก้ไขทิศตะวันตก 3 องศา 40 มองจากเส้นแนวสายตาที่ปรับ ระดับแล้วเพื่อให้ได้ค่าการบอก ทิศทางแบบแบริ่งอย่างถูกต้อง 41 กำาหนดพื้นที่-มุม 42 ดูการบอกทิศทางแบบแบริ่ง ของดาวเทียมที่รู้จักด้วยเข็ม ทิศ และตรวจสอบระยะห่าง ระหว่างทิศตะวันออกและทิศ ตะวันตกของการบอกทิศทาง แบบแบริ่ง 43 ในขณะที่รักษาการบอกทิศทาง แบบแบริ่ง ให้ดูมุม (ลาดเอียง) ของดาวเทียมที่รู้จักโดยใช้คลิ โนมิเตอร์และตรวจสอบระยะ ห่างที่ต้องการจากด้านทั้งสอง ของมุม“ 44 คำาแนะนำา:ใช้ขั้นตอนเดียวกันนี้ ได้สำาหรับการกำาหนดตำาแหน่ง แผงรับแสงอาทิตย์ การติด ตั้งอุปกรณ์เครือข่ายเคลื่อนที่ อุปกรณ์ส่องสว่างกลางแจ้ง สำาหรับถ่ายภาพยนตร์และถ่าย ภาพ การจัดทำาแผนที่ถ้ำา ฯลฯี้ 45 การดูแลและการบำารุงรักษา 46 ใช้น้ำาและสบู่อ่อนๆ เพื่อ ทำาความสะอาดเท่านั้น 47 ในการล้างเลนส์ ให้ถอดลูกบิด ของเลนส์ออกจนกว่าจะหลุด ออกมาทั้งหมด ใช้น้ำาล้างช่อง ด้านใน เช็ดฝุ่นออกโดยใช้ก้อน สำาลีชุบน้ำาชุ่มๆ ปล่อยให้ชิ้น ส่วนของอุปกรณ์แห้งสนิทก่อน ที่จะประกอบเข้าไปใหม่ 48 ดูข้อมูลเพิ่มเติม 1 MENYESUAIKAN FOKUS 2 Tutup satu mata dan lihat melalui optik. 3 Putar knop optik sampai angka terlihat jelas. 4 CATATAN: Untuk penglihatan terbaik, bukaan berbentuk oval harus sejajar dengan garis pengamatan (vertikal atau horizontal, tergantung pada perangkat). 5 MENDAPATKAN PEMBACAAN 6 Biarkan kedua mata terbuka dan lihat melalui optik ke arah objek target. Ilusi optik membuat objek dan garis pengamatan tampak tumpang tindih, memungkinkan pembacaan yang akurat. 7 Baca nilai dari garis pengamatan. 8 Kompas (KB-14, Tandem): skala utama adalah baring dari Anda ke objek. Tergantung model, skala kedua adalah baring dalam graduasi berbeda atau baring sebaliknya dari objek ke Anda. 9 CATATAN: Jika Anda memiliki deklinasi yang dapat disesuaikan, amati dari garis pengamatan yang disesuaikan. 10 Klinometer (PM-5, Tandem): skala menunjukkan sudut vertikal dan/ atau ketinggian. Jika tidak yakin dengan jenis skala, pindahkan instrumen ke atas atau ke bawah untuk menemukan indikator. 11 MENEMUKAN POSISI SENDIRI DENGAN TRIANGULASI 12 Ambil baring sebaliknya dari minimal dua objek yang terlihat dari titik pandang dan ditunjukkan di peta Anda. 13 Dengan busur derajat dan penggaris, gambar garis di peta dari posisi objek berdasarkan baring yang diukur. 14 Perkirakan posisi Anda saat ini berdasarkan perpotongan garis. 15 MENGUKUR KETINGGIAN DENGAN SKALA JARAK TETAP (15m, 20m, 66’) 16 CATATAN: Hanya berlaku untuk model yang menyebutkan 15, 20 atau 66 dalam namanya. 17 Berdirilah pada jarak dari objek yang diukur sesuai dengan skala tinggi yang digunakan. 18 Jika tanahnya rata, ambil satu pembacaan ke bagian atas objek dan tambahkan ketinggian setinggi mata untuk memperoleh ketinggian total. 19 Jika Anda berada di kelandaian sedang, ambil tiga pembacaan dan tambahkan atau kurangi sesuai kebutuhan. 20 CATATAN: Jika jarak horisontal (D) tidak dapat diukur karena kemiringan dengan tanah, gunakan nomogram untuk menghitung ketinggian. 21 MENGUKUR KETINGGIAN DARI JARAK VARIABEL MENGGUNAKAN SKALA PRESENTASE 22 CATATAN: Hanya berlaku untuk model yang menyebutkan PC dalam namanya. 23 Ukur jarak untuk objek. 24 Ambil sudut pembacaan (c) ke atas objek. 25 Hitung ketinggian yang diukur (h). 26 Tambahkan ketinggian setinggi mata (i) untuk memperoleh ketinggian total (H) objek. 27 MENGUKUR JARAK HORIZONTAL DENGAN SKALA SEKAN 28 CATATAN: Hanya berlaku untuk model yang menyebutkan S di namanya. 29 Ukur jarak kelandaian (d). 30 Ambil pembacaan sekan (c). 31 CATATAN: Skala sekan Suunto adalah x100, sehingga sekan dalam contoh ini adalah 1,15. 32 Hitung jarak horizontal (D). 33 MENGATUR KOREKSI DEKLINASI 34 CATATAN: Hanya berlaku untuk model D. 35 Periksa koreksi deklinasi dari situs web yang tepercaya atau peta Anda. 36 Masukkan alat setelan deklinasi ke dalam pembuka pada bagian instrumen Anda. 37 Timur - Barat 38 Lihat melalui optik dengan satu mata tertutup, tahan garis pengamatan tetap di penanda baring, dan pindahkan garis pengamatan yang dapat disesuaikan untuk koreksi barat atau timur. 39 koreksi arah barat 3 derajat 40 Amati dari garis pengamatan yang disesuaikan untuk memperoleh pembacaan baring yang benar. 41 MENENTUKAN SUDUT RUANG 42 Amati baring satelit yang diketahui dengan kompas dan periksa kelonggaran baring timur dan barat yang diinginkan. 43 Sembari mempertahankan baring, amati sudut satelit yang diketahui (inklinasi) dari klinometer dan periksa kelonggaran pada kedua sisinya. 44 TIPS: Prosedur yang sama dapat digunakan untuk penyejajaran panel sinar matahari, pemasangan peralatan jaringan seluler, pengaturan pencahayaan luar ruang untuk pembuatan film dan fotografi, pemetaan gua dll. 45 PERAWATAN DAN PEMELIHARAAN 46 Hanya gunakan air dan sabun yang lembut untuk membersihkan. 47 Untuk membersihkan optik, longgarkan tombol optik sampai benar-benar lepas. Bilas rongga bagian dalam dengan air. Bersihkan debu dan sisa air dengan kapas pembersih. Biarkan unit sepenuhnya kering sebelum dirakit ulang. 48 DAPATKAN LEBIH BANYAK 1 ISAAYOS ANG POKUS 2 Ipikit ang isang mata at tumingin sa optics. 3 Ipihit ang pihitan ng optics hanggang maging malinaw ang mga numero. 4 PAAALALA: Para tingnan ang pinakamalinaw, ang hugis-biluhaba na aperture ay dapat nakalinya sa linya ng tingin (patayo o pahiga, depende sa device). 5 KUNIN ANG READING 6 Panatilihing nakadilat ang dalawang mata at tumingin sa optics tungo sa target na bagay. Ang optikal na ilusyon ay magiging dahilan para mamukhang magkapatong ang bagay at ang linya ng tingin, na nagbibigay ng tumpak na reading. 7 Basahin ang bilang mula sa linya ng tingin. 8 Compass (KB-14, Tandem): ang pangunahing iskala ay ang bearing mula sa iyo patungo sa bagay. Depende sa iyong modelo, ang sekundaryang iskala ay ang bearing sa ibang gradwasyon o reverse bearing mula sa bagay patungo sa iyo. 9 PAAALALA: Kung mayroon kang naisasaayos na declination, tumingin mula sa naisaayos na linya ng tingin. 10 Clinometer (PM-5, Tandem): ipinapakita ng (mga) iskala ang patayong anggulo at/o taas. Kung hindi sigurado sa uri ng iskala, igalaw ang instrumento pataas o pababa para hanapin ang indicator. 11 HANAPIN ANG SARILING POSISYON SA PAMAMAGITAN NG TRIYANGGULASYON 12 Kunin ang reverse bearing ng hindi kukulangin sa dalawang bagay na nakikita sa iyong kinatatayuan at nakamarka sa iyong mapa. 13 Gamit ang protaktor at ruler, gumawa ng guhit ng mga linya sa mapa mula sa posisyon ng mga bagay ayon sa nasukat na mga bearing. 14 Tantiyahin ang iyong kasalukuyang posisyon batay sa kung saan nagkukurus ang mga linya. 15 SUKATIN ANG TAAS GAMIT ANG ISKALA NG PIRMIHANG DISTANSYA (15m, 20m, 66’) 16 PAAALALA: Nauukol lamang sa mga modelo na mayroong 15, 20 o 66 sa pangalan. 17 Tumayo nang malayo mula sa bagay na susukatin na tumutugma sa taas ng ginagamit na iskala. 18 Kung pantay ang lebel ng lupa, kunin ang isang reading tungo sa tuktok ng bagay at idagdag ang iyong tangkad sa lebel ng mata para makuha ang kabuuang taas. 19 Kung ikaw ay nasa lugar na bahagya ang dalusdos, kunin ang tatlong reading at dagdagan o bawasan ayon sa kinakailangan. 20 PAALALA: Kung hindi masusukat ang horizontal na distansya (D) dahil nasa hindi patag o pataas na lugar, gumamit ng nomogram para makalkula ang taas. 21 SUKATIN ANG TAAS MULA SA IBA’T IBANG DISTANSYA GAMIT ANG ISKALA NG PORSIYENTO 22 PAAALALA: Nauukol lamang sa mga modelo na mayroong PC sa pangalan. 23 Sukatin ang distansya sa bagay. 24 Kunin ang reading ng anggulo (c) mula sa tuktok ng bagay. 25 Kuwentahin ang nasukat na taas (h). 26 Idagdag ang iyong tangkad sa lebel ng mata (i) para makuha ang kabuuang taas (H) ng bagay. 27 SUKATIN ANG PAHIGANG DISTANSYA GAMIT ANG ISKALANG SECANT 28 PAAALALA: Nauukol lamang sa mga modelo na mayroong S sa pangalan. 29 Sukatin ang distansya ng dalusdos (d). 30 Kunin ang secant reading (c). 31 PAAALALA: Ang Suunto secant scale ay x100, kaya ang secant sa halimbawang ito ay 1.15. 32 Kalkulahin ang pahigang distansya (D). 33 ITAKDA ANG PAGTATAMA SA DECLINATION 34 PAAALALA: Nauukol lamang sa mga modelong D. 35 Tingnan ang pagtatama sa declination mula sa iyong mapa o pinagkakatiwalaang website. 36 Ipasok ang kagamitan para sa pagsasaayos ng declination sa butas sa tagiliran ng iyong instrumento. 37 Silangan - Kanluran 38 Habang tumitingin sa optics nang nakapikit ang isang mata, ipirmi ang nakapirming linya ng tingin sa anumang marka ng bearing, at igalaw ang naisasaayos na linya ng tingin para sa pagtatama sa silangan o kanluran. 39 3 degree na pagtatama sa kanluran 40 Tumingin mula sa naisaayos na linya ng tingin para kunin ang naitamang bilang ng bearing. 41 ALAMIN ANG SPACE-ANGLE 42 Tingnan ang nalalamang bearing ng satellite gamit ang compass at i-tsek ang gustong clearance mula sa silangan at kanluran ng bearing. 43 Habang pinananatili ang bearing, tingnan ang nalalamang anggulo (inklinasyon) ng satellite gamit ang clinometer at i-tsek ang gustong clearance sa parehong tagiliran ng anggulo.” 44 TIP: Magagamit din ang parehong pamamaraan para sa paghahanay ng solar panel, instalasyon ng mobile network equipment, pag-aayos ng outdoor lighting para sa pagkuha ng video (filming) at patograpiya, pagma-map ng kuweba, atbp. 45 PANGANGALAGA AT PAGMAMANTINE 46 Gumamit lamang ng tubig at hindi matapang na sabon para linisin. 47 Para linisin ang optics, tanggalin ang turnilyo ng pihitan ng optics hanggang tuluyang matanggal ito. Hugasan ang loob gamit ang tubig. Tanggalin ang alikabok at nalalabing tubig gamit ang bulak. Hayaang matuyong mabuti ang yunit bago muling i-assemble ito. 48 KUMUHA PA 1 調整焦距 2 閉上一隻眼睛幷透過光 學器件觀察。 3 旋轉光學器件旋鈕,直 至數字變得清晰。 4 注意:爲了達到最佳觀 察效果,橢圓形小孔應 對準視綫(取决于裝 置,爲垂直綫或水平 綫)。 5 獲取讀數 6 睜開雙眼幷透過光學器 件觀看目標物體。 光學 錯覺會使物體和視綫看 上去重叠在一起,從而 獲取精確讀數。 7 從視綫讀取數值。 8 指南針(KB-14,成套) :主刻度是從您到物體 的方位。 取决于您的 裝置型號而定,第二刻 度是另一不同刻度中的 方位或者從物體到您的 反方位。 9 注意:如果可以調整裝 置的磁差值,則從調整 後的視綫進行觀察。 10 傾斜儀(PM-5,成套) :刻度顯示垂直角度和/ 或高度。 如果對刻度類 型不確定,則上下移動 儀器以查找指示器。 11 透過三角測量定位自己 的位置 12 獲取從您的視點可見和 地圖上顯示的至少兩個 物體的反方位。 13 使用一個量角器和一個 直綫工具,根據測量方 位從物體的位置在地圖 上畫綫。 14 根據綫條交叉的地方估 計您的目前位置。 15 利用固定距離刻度 (15m, 20m, 66‘) 測 量高度 16 注意:僅適用于名稱 中帶有 15, 20 或 66 的 型號。 17 站在與待測量物體之間 存在一定距離的位置, 這一距離應對應于正使 用的高度刻度。 18 如果地面水平,則獲取 物體頂部的一個讀數幷 加上您的視綫水平的高 度,從而求出總高度。 19 如果您位于一個平緩的 斜坡上,則獲取三個讀 數幷根據需要相加或 相减。 20 注意:若因地面傾斜而 無法測量水平距離 (D) ,請使用諾謨圖計算 高度。 21 利用百分比刻度從不同 距離測量高度 22 注意:僅適用于名稱中 帶有 PC 的型號。 23 測量距物體的距離。 24 獲取至物體頂部的角度 讀數 (c)。 25 計算測量高度 (h)。 26 加上您的視綫水平高度 (i) 以求出物體的總高 度 (H)。 27 利用正割刻度測量水 平距離 28 注意:僅適用于名稱中 帶有 S 的型號。 29 測量斜坡距離 (d)。 30 獲取至物體頂部的正割 讀數 (c)。 31 注意:Suunto 正割刻度 爲 x100,因此本示例中 的正割爲 1.15。 32 計算水平距離 (D)。 33 設置磁差值校正 34 注意:僅適用于 D 型 號。 35 透過地圖或可信網站檢 查磁差值校正。 36 將磁差值調整工具插入 儀器側面的開孔內。 37 東 - 西 38 閉上一隻眼睛透過光學 器件觀察,使固定視綫 保持在任何方位標志之 上,然後移動可調整 視綫進行東向或西向 校正。 39 向西校正 3 度 40 從調整視綫觀察,以 求出經過校正的方位 讀數。 41 確定空間角度 42 利用指南針觀察衛星的 已知方位幷檢查所需的 東向和西向距離。 43 保持方位不變,同時利 用傾斜儀觀察衛星的 已知角度(傾斜度)幷 檢查角度兩側的所需 距離。 44 提示:相同的程序也可 用於太陽能板校準、行 動網路設備安裝、拍攝 影片和照片時的戶外照 明布置、洞穴製圖等。 45 保養和維護 46 僅使用水和中性肥皂進 行清潔。 47 要清潔光學器件,鬆開 光學器件旋鈕,直至其 完全伸出。 用水沖洗 內部腔孔。 用棉棒清 除灰塵和多餘的水。 重 新裝配之前,讓儀器完 全乾燥。 48 取得更多資訊 1 调整焦距 2 闭上一只眼睛并通过光 学器件观察。 3 旋转光学器件旋钮,直 至数字变得清晰。 4 注意:为了达到最佳观 察效果,椭圆形小孔应 对准视线(取决于设备 而定,为垂直线或水平 线)。 5 获取读数 6 睁开双眼并通过光学器 件观看目标物体。 光学 错觉会使物体和视线看 上去重叠在一起,从而 获取精确读数。 7 从视线读取数值。 8 指南针(KB-14,成套) :主刻度是从您到物体 的方位。 取决于您的 设备型号而定,第二刻 度是另一不同刻度中的 方位或者从物体到您的 反方位。 9 注意:如果可以调整设 备的磁差值,则从调整 后的视线进行观察。 10 倾斜仪(PM-5,成套) :刻度显示垂直角度和/ 或高度。 如果对刻度类 型不确定,则上下移动 仪表以查找指示器。 11 通过三角测量定位自己 的位置 12 获取从您的视点可见和 地图上显示的至少两个 物体的反方位。 13 使用一个量角器和一个 直线工具,根据测量方 位从物体的位置在地图 上画线。 14 根据线条交叉的地方估 计您的当前位置。 15 利用固定距离刻度 (15m, 20m, 66‘) 测 量高度 16 注意:仅适用于名称 中带有 15, 20 或 66 的 型号。 17 站在与待测量物体之间 存在一定距离的位置, 这一距离应对应于正使 用的高度刻度。 18 如果地面水平,则获取 物体顶部的一个读数并 加上您的视线水平的高 度,从而求出总高度。 19 如果您位于一个平缓的 斜坡上,则获取三个读 数并根据需要相加或 相减。 20 注意:若由于斜坡而无 法测量水平距离 (D), 请使用诺谟图来计算 高度。 21 利用百分比刻度从不同 距离测量高度 22 注意:仅适用于名称中 带有 PC 的型号。 23 测量距物体的距离。 24 使用至物体顶部的角度 读数 (c)。 25 计算测量高度 (h)。 26 加上您的视线水平高度 (i) 以求出物体的总高 度 (H)。 27 利用正割刻度测量水 平距离 28 注意:仅适用于名称中 带有 S 的型号。 29 测量斜坡距离 (d)。 30 使用正割读数 (c)。 31 注意:Suunto 正割刻度 为 x100,因此本示例中 的正割为 1.15。 32 计算水平距离 (D)。 33 设置磁差值校正 34 注意:仅适用于 D 型 号。 35 通过地图或可信网站检 查磁差值校正。 36 将磁差值调整工具插入 设备侧面的开孔内。 37 东 - 西 38 闭上一只眼睛通过光学 器件观察,使固定视线 保持在任何方位标志之 上,然后移动可调整 视线进行东向或西向 校正。 39 向西校正 3 度 40 从调整视线观察,以 求出经过校正的方位 读数。 41 确定空间角度 42 利用指南针观察卫星的 已知方位并检查所需的 东向和西向距离。 43 保持方位不变,同时利 用倾斜仪观察卫星的 已知角度(倾斜度)并 检查角度两侧的所需 距离。 44 提示:相同的步骤也适 用于太阳能集热板对 正、移动网络设备安 装、拍照与摄影的户外 灯光布置以及洞穴绘 图等。 45 保养和维护 46 仅使用水和中性肥皂进 行清洁。 47 要清洁光学器件,松开 光学器件旋钮,直至其 完全伸出。 用水冲洗 内部腔孔。 用棉棒清 除灰尘和多余的水。 重 新装配之前,让设备完 全干燥。 48 获取更多信息 1 焦点を合わせる 2 片方の目を閉じて、レンズ を覗きます。 3 数字がはっきりと見えるま でレンズノブを回します。 4 注: 正確に見るには、楕円 形の開口部が照準線と一 直線に並んでいる必要が あります(装置によって、平 行または垂直の場合もあ ります)。 5 数値を測定する 6 両目を開いたまま、対象物 に向かってレンズを覗きま す。 光学的錯覚により対象 物と照準線が重なって見え るので、正確に測定するこ とができます。 7 照準線の数値を読みます。 8 コンパス(KB-14 、Tandem): メインスケー ルは測定者から対象物ま でのベアリングです。 第 2スケールは異なる目盛 のベアリングか、または対 象物から測定者までのリ バースベアリングになり ますが、これはモデルに よります。 9 注: 偏差調整が可能な場 合は、調整した照準線で測 定してください。 10 傾斜計 (PM-5、Tandem): スケールには垂直角度お よび/または高さが表示さ れます。 スケールタイプが 不明な場合は、機器を上 下に動かしてインジケータ を探してください。 11 三角測量によって自分の 位置を特定する 12 自分がいる場所から見え ていてかつ地図に示され ている最低2つの対象物 のリバースベアリングを測 定します。 13 分度器と定規を使用し、測 定したベアリングに従って 対象物の位置から地図上 に線を引きます。 14 線が交差した場所から自 分の現在地を予測します。 15 固定距離スケール で高さを測定する (15m、20m、66’) 16 注: 機器名に15, 20または 66が含まれているモデル のみ対象。 17 測定したい対象物から、使 用している高さスケールと 一致する距離に立ちます。 18 地面が基準位置である場 合は、対象物のトップの数 値を測定し、自分の目の高 さを足して、全体の高さを 計算してください。 19 ゆるやかな坂道に立って いる場合は、数値を3つ測 定し、必要に応じて足した り引いたりしてください。 20 注:地面が傾斜しているた め水平方向の距離 (D) を 計測することができない場 合、ノモグラムを使用して 高さを計算してください。 21 パーセンテージスケール を使用して様々な距離か ら高さを測定する 22 注: 機器名にPCが含まれ ているモデルのみ対象。 23 対象物までの距離を測 定します。 24 対象物のトップへの角度 (c)を測定します。 25 測定した高さ(h)を計算 します。 26 自分の目の高さ(i)を足 し、対象物の全体の高さ (H)を計算します。 27 割線スケールを使って水 平距離を測定する 28 注: 機器名にSが含まれて いるモデルのみ対象。 29 坂道の距離(d)を測 定する。 30 割線(c)を測定します。 31 注: Suunto割線スケール はx100なので、この例の 割線は1.15になります。 32 坂道の水平距離(D)を計 算します。 33 偏差補正を設定する 34 注: Dモデルのみ対象。 35 地図か信用できるウェブ サイトで偏差補正をチェッ クします。 36 偏差調整ツールを機器 の横にある開口部へ挿 入します。 37 東-西 38 片目を閉じてレンズを覗 き、固定照準線を何らか のベアリングマーカーに 合わせ、調整可能な照準 線を東か西へ動かして補 正します。 39 3度西へ補正 40 調整した照準線から観測 し、補正されたベアリング 値を測定します。 41 空間角度を決定する 42 サテライトの既知のベア リングをコンパスを使っ て観測し、ベアリングの東 西の任意の離間距離を確 認します。 43 ベアリングを維持しなが ら、サテライトの既知のア ングル(伏角)を傾斜計を 使って観測し、アングル両 側の任意の離間距離を確 認します。 44 アドバイス:ソーラーパネ ルの調整、モバイルネット ワーク機器の設置、映画や 写真の撮影用の屋外照明 の設置、洞窟の地図作成 などにも、この方法を用い ることができます。 45 手入れとメンテナンス 46 水と刺激の少ない石鹸 のみを使用して洗ってく ださい。 47 レンズを洗う場合は、グラ スノブが完全に外れるま で回してください。 内部 の空洞を水ですすいでく ださい。 ほこりや残った水 分を綿棒で除去してくだ さい。 部品を完全に乾か してから、再度組み立てて ください。 48 詳細 ja

非会员快捷文档下载

第一步长按二维码,打开支付宝APP或网站!

第二步提交激活码:支付宝或微信支付账单号最后6位数!

第三步自动下载或点击下列显示下载链接

微信服务公众号

微信服务公众号