在线浏览, 第3页, 惠普 HP Scanjet Enterprise Flow 5000 s4, Scanjet Pro 2000 s1 安装指南

安装指南页面导航

安装指南在线浏览

2000 s1 3000 s3 3 4 Connect the power cable to the power supply and connect the power supply cable into a power outlet or surge protector. EN If the green LED is on, plug the power supply into the back of the scanner (1) and then press the Power button (2). EN Windows®: Do not connect the USB cable until prompted during the software installation in the next step. OS X (2000 s1 and 3000 s3 only): Connect the USB cable now. 把电源线连接到电源上并且把供电电缆接入电源插座或电涌保护器。 CN 如果绿色 LED 亮起,将电源插入扫描仪背面 (1),然后按“电源”按钮 (2)。 CN Windows®:直到软件安装过程的下一步中出现提示后,再连接 USB 电缆。 OS X(仅限 2000 s1 和 3000 s3):立即连接 USB 电缆。 Sambungkan kabel daya ke catu daya, lalu sambungkan kabel catu daya ke stopkontak atau pelindung daya. ID Jika LED hijau menyala, colokkan catu daya ke bagian belakang pemindai (1), lalu tekan tombol Daya (2). IN Windows®: Jangan sambungkan kabel USB sebelum diminta selama instalasi perangkat lunak pada langkah berikutnya. OS X (hanya 2000 s1 dan 3000 s3): Sambungkan kabel USB sekarang. 전원 케이블을 전원 공급 장치에 연결하고 전원 공급 케이블을 전원 콘센트 또는 충격 전압 흡수기에 연결합니다. KO LED가 녹색이면 전원 공급 장치를 스캐너 뒷면(1)에 연결한 다음 전원 버튼(2)을 누릅니다. KO Windows®: 다음 단계에서 소프트웨어를 설치하는 동안 메시지가 나타날 때까지 USB 케이블을 연결하지 마십시오. OS X(2000 s1 및 3000 s3만 해당): USB 케이블을 지금 연결하십시오. ต่อสายไฟเข้ากับอุปกรณ์จ่ายไฟ จากนั้นต่อสายของอุปกรณ์จ่ายไฟเข้ากับปลั๊กไฟ หร ืออุปกรณ์ป้องกันไฟกระชาก TH หากไฟ LED ส ีเขียวติดสว่าง ให้เส ียบสายไฟเข้ากับด้านหลังของสแกนเนอร ์ (1) จากนั้นกดปุ่มเปิด/ปิดเคร ื่อง (2) TH Windows®: อย่าเพิ่งเชื่อมต่อสาย USB จนกว่าจะมีการพรอมต ์ให้เชื่อมต่อ ในระหว่างการติดตั้งซอฟต ์แวร ์ขั้นตอนถัดไป OS X (2000 s1 และ 3000 s3 เท่านั้น): เชื่อมต่อสาย USB ได้เลยตอนนี้ TW 如果綠色 LED 亮起,則將電源供應器插到掃描器背面 (1),然後按電源按鈕 (2)。 TW Windows®: 請勿連接 USB 纜線,直到下一步驟中的軟體安裝期間出現提示。 OS X(僅適用於 2000 s1 和 3000 s3): 立即連接 USB 纜線。 5 1 1 2 2 1 1 IG_L2759_90011_PACE_install_guide.indd 3 2016-06-02 10:27:41

非会员快捷文档下载

第一步长按二维码,打开支付宝APP或网站!

第二步提交激活码:支付宝或微信支付账单号最后6位数!

第三步自动下载或点击下列显示下载链接

微信服务公众号

微信服务公众号