Connect the keyboard and mouse连接键盘和鼠标連接鍵盤與滑鼠キーボードとマウスを接続する키보드와 마우스를 연결합니다Connect the network cable — optional连接网线 — 可选連接網路纜線 — 可選ネットワークケーブルを接続する ― オプション네트워크 케이블 연결 — 옵션23 Connect the display连接显示器連接顯示器ディスプレイを接続する디스플레이를 연결합니다1NOTE: If your computer shipped with a discrete graphics card, the HDMI port on the back panel of your computer is covered. Connect the display to the discrete graphics card of your computer. 注:如果您的计算机附带独立显卡,计算机背面板上的 HDMI 端口被封盖。将显示器连接到计算机的独立显卡。 註:如果您的電腦隨附分離式圖形卡,您電腦背板上的 HDMI 連接埠會被蓋住。將顯示器連接到您電腦的分離式圖形卡。 メモ:コンピュータに外付けグラフィックスカードが同梱されている場合は、コンピュータの背面パネルの HDMI ポートにカバーが付けられています。ディスプレイをコンピュータの外付けグラフィックスカードに接続してください。 주: 개별형 그래픽 카드가 컴퓨터와 함께 제공된 경우, 컴퓨터의 후면 패널에 있는 HDMI 포트는 닫혀 있습니다. 디스플레이를 컴퓨터의 개별형 그래픽 카드에 연결해야 합니다.5 Press the power button按下电源按钮 | 按下電源按鈕電源ボタンを押す | 전원 버튼을 누릅니다4 Connect the power adapter连接电源适配器 | 連接電源變壓器電源アダプタを接続する | 전원 어댑터를 연결합니다NOTE: You will hear a low bubbling sound when the computer is turned on. The sound is standard for all computers with liquid cooling units and stops after a few minutes of computer use, the computer is functioning as designed. For more information, see Dell.com/support/manuals. 注:计算机启动时您会听到低沉的气泡声。这种声音是所有配备液冷装置的计算机都会发出的标准声音并在计算机运行几分钟后消失,表明计算机运行正常。有关详情,请访问Dell.com/support/manuals。 註:電腦開機時,您會聽到一聲小聲的泡泡聲。這是所有配備水冷裝置的所有電腦的標準聲音,並在使用電腦幾分鐘後停止,電腦依設計運作。如需更多資訊,請參閱Dell.com/support/manuals。 メモ:コンピュータの電源を入れると、低い水泡音が聞こえます。この音は、液体冷却装置を搭載したすべてのコンピュータでは標準で、コンピュータを使用して数分後にコンピュータが設計通りに機能していれば停止します。詳細については、Dell.com/support/manuals を参照してください。 주: 컴퓨터의 전원이 켜질때 보글거리는 소리가 작게 들릴 수 있습니다. 액체 냉각식 장치를 사용하는 모든 컴퓨터에서는 이러한 현상이 정상적인 현상으로 컴퓨터를 사용한 후 몇 분이 지나면 소리가 멈추고 설계된 그대로 컴퓨터가 작동합니다. 자세한 정보는 Dell.com/support/manuals를 참조하십시오.Quick Start Guide快速入门指南クイックスタートガイド快速入門指南빠른 시작 안내서 Alienware X51||