在线浏览, 第3页, Beats urBEATS 3 用户指南

用户指南页面导航

用户指南在线浏览

JOB#: 25376 CLIENT X DIELINE: C16-0168A001-R02 B282 QSG - 2017-03-16 1.dxf IMAGES: BEATS_LOGO_NEW_040717.ai, B302_3.5mm_QSG_062217.ai, Eartip_083116.ai, Instagram_CG8.ai, RemoteTalk093016.ai, Snapchat_040717.ai, URbeats3_043017.ai, Wingtip_040717.ai MATERIAL: 157 gsm C2S + Matte PP or 128 gsm C2S + Matte Varnish INLINE: Beats Black 13, PMS 186 C, PANTONE Cool Gray 8 C OFFLINE: Printing: BB13 75% 50% 25% 186C 75% 50% 25% CG8C 75% 50% 25% FILE NAME: PA034-02069-A DATE: 08/05/2017 REV: A DIELINE Beats Black 13 PMS 186C PMS CG8C CREATOR: Shanmugam EARTIPS FOR OPTIMAL FIT & SOUND Choose the eartips which provide a snug and comfortable f t for optimal audio performance. To remove, grasp the eartip and gently pull away from the earbud. Replace by gently pushing the eartip onto the earbud until secure. 选择佩戴合适且舒服的耳塞以得到最佳音频效果。 若要取出,请抓牢耳 塞,轻轻地将其与耳塞式耳机分离。 更换时,轻轻地将耳塞套住耳塞式 耳机,直至牢固。 選擇佩戴合適且舒服的耳塞以得到最佳音頻效果。 若要取出, 請抓牢耳塞,輕輕地將其與耳塞式耳機分離。 更換時,輕輕地 將耳塞套住耳塞式耳機,直至牢固。 Pilih ujung telinga yang memberikan kenyamanan yang sesuai untuk kinerja audio yang optimal. Untuk melepas, pegang eartip dan tarik perlahan dari earbud. Ganti dengan menekan pelan eartip ke earbud hingga pas. 最適なオーディオ性能が発揮されるように、ぴったりと快適 にフィットするイヤーチップを選んでください。取り外すに は、イヤーチップをつかんで、イヤフォンからゆっくり引き出 します。交換する際はイヤーチップがしっかりはまるまでイヤ フォンにゆっくり押し込みます。 최적의 오디오 성능과 착용감, 편안함을 제공하는 이어팁을 선택하십시오. 제거하려면 이어팁을 잡고 귓구멍 마개에서 조심스럽게 당겨 빼십시오. 이어팁을 귓구멍 마개에 잘 맞을 때까지 조심스럽게 눌러 끼우십시오. เลือกจุกหูฟังที่สวมใส่ได้พอดีและสะดวกสบายเพื่อคุณภาพเสียงที่ดี ที่สุด หากต้องการถอดออก ให้จับจุกหูฟังแล้วค่อยๆ ดึงออกจากตัวหู ฟัง แล้วเปลี่ยนโดยค่อยๆ กดจุกหูฟังไปบนตัวหูฟังจนแน่น Chọn nút tai nghe đeo vừa khít và thoải mái để có hiệu suất âm thanh tối ưu. Để tháo, cầm chặt nút tai nghe và kéo nhẹ ra khỏi tai nghe đeo tai. Thay thế bằng cách ấn nhẹ nút tai nghe vào tai nghe đeo tai cho đến khi chặt. PLUG + PLAY Using the 3.5mm headphone plug, connect into compatible audio source. 使用 3.5 毫米的头戴式耳机插头,接入兼容的音频源。 使用 3.5 毫米的頭戴式耳機插頭,接入相容的音 頻源。 Dengan menggunakan colokan headphone 3,5mm, sambungkan ke sumber audio yang kompetibel. 3.5mmヘッドフォンプラグを使用し、対応している 音源に接続します。 3.5mm 헤드폰 플러그를 호환되는 오디오 소스에 연결하십시오. โดยใช้หัวเสียบหูฟังขนาด 3.5 มม. เชื่อมต่อกับแหล่งเสียง ที่เข้ากันได้ Sử dụng giắc cắm tai nghe 3,5 mm để kết nối vào nguồn âm thanh tương thích. REMOTETALK CONTROLS Control music, manage calls, activate Siri or voice command, and adjust volume with RemoteTalk*. 使用 RemoteTalk* 控制音乐、接听电话、启动 Siri 或语音命 令,以及调节音量。 使用 RemoteTalk* 控制音樂、接聽電話、啟動 Siri 或語 音命令,以及調節音量。 Mengontrol musik, mengelola panggilan, mengaktifkan Siri atau perintah suara, dan menyesuaikan volume menggunakan RemoteTalk*. RemoteTalk*で曲をコントロールし、通話し、Siriまた は音声コマンドを起動し、音量を調節できます。 RemoteTalk* 를 이용하여 음악을 조절하고 통화를 관리하며 Siri 또는 음성 명령을 활성화하고 볼륨을 조정할 수 있습니다. ควบคุมเพลง จัดการการโทร เปิดใช้งาน Siri หรือการช่วย เหลือด้วยเสียง และปรับระดับเสียงด้วย RemoteTalk* Điều khiển nhạc, quản lý cuộc gọi, kích hoạt Siri hoặc khẩu lệnh và điều chỉnh âm lượng với RemoteTalk*. * May not be compatible with non-iOS devices. / 可能与非 iOS 装置不兼容。/ 可能與非 iOS 裝置不相容。/ Mungkin tidak kompetibel dengan perangkat non-iOS. / iOSデバイス以外の デバイスは対応していない可能性があります。/ iOS 이외의 기기와 호환되지 않을 수 있습니다. / อาจไม่สามารถใช้ได้กับอุปกรณ์ที่ไม่ใช่ iOS / Có thể không tương thích với các thiết bị không chạy iOS. 114 113 114 114 341 114 113 114 114 341 PA034-02069-A.indd 1 8/5/17 1:10 PM

非会员快捷文档下载

第一步长按二维码,打开支付宝APP或网站!

第二步提交激活码:支付宝或微信支付账单号最后6位数!

第三步自动下载或点击下列显示下载链接

微信服务公众号

微信服务公众号